لا توجد نتائج مطابقة لـ محاكم التفتيش

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي محاكم التفتيش

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • - "Inquisition" ? - Vous osez ?
    محاكم التفتيش؟ كيف تجرؤ؟
  • - Les poux. - J'ai eu des poux une fois.
    العبودية، الحرب العالمية الثانية ومحاكم التفتيش
  • C'est une loi qui date de l'inquisition. Mme Harris.
    هذا القانون كان في وقت محاكم التفتيش (آنسة (هاريس
  • Mais dans notre chagrin, ne trahissons pas la justice en devenant complices d'une inquisition.
    ولكن في حزننا ، دعونا لا نخون أفضل حكم لدينا وسيشارك فى محاكم التفتيش
  • Durant l'inquisition Espagnole, Les vampires ont exploité le chaos, en satisfaisant leur soif de sang.
    خلال محاكم التفتيش الأسبانية، استغل مصاصو الدماء الفوضى بإشباع شهوتهم للدم والجنس.
  • Nick, ces gars-là font l'inquisition espagnole regarde la SPA.
    نيك)، هؤلاء الرجال جعلوا "محاكم التفتيش" الاسبانية) تبدو وكأنها جمعية لحقوق الحيوان
  • Ou de l'Inquisition, du 11/09 ou de Giordano Bruno?
    وماذا عن محاكم التفتيش أو أحداث سبتمبر 11 أو (جيوردانو برونو)؟
  • Sous l'Inquisition, il y a plus de 500 ans, les Juifs séfarades ont trouvé refuge dans notre pays.
    إبان محاكم التفتيش، أي قبل أكثر من 500 عام، لجأ يهود السفارديم إلى بلادنا حيث وجدوا فيها ملاذاً آمناً.
  • Avec cette persécution grotesque du verbe honnête et de l'art indépendant, le Président des États-Unis devient un chantre d'une inquisition digne du Moyen Âge.
    وبذلك الاضطهاد البشع للكلمة الصادقة والفن المستقل، يتفوق رئيس الولايات المتحدة على محاكم التفتيش في العصور الوسطى.
  • À la différence que cette inquisition des temps modernes est bien plus barbare et meurtrière car elle a procédé au pillage de la fameuse bibliothèque de Bagdad et a brûlé plus d'un million d'ouvrages.
    والفرق هو أن محاكم تفتيش العصر الحديث هذه أكثر همجية وفتكا. لأنها نظمت نهب مكتبة بغداد الرائعة وحرق ما يزيد على مليون مجلد.